秋望。明代。李夢陽。 黃河水繞漢宮墻,河上秋風(fēng)雁幾行??妥舆^壕追野馬,將軍弢箭射天狼。黃塵古渡迷飛挽,白月橫空冷戰(zhàn)場。聞道朔方多勇略,只今誰是郭汾陽。
滾滾黃河水包圍著長安,河上秋風(fēng)陣陣,有幾行大雁飛過。
士兵們跨過護(hù)城河時(shí)塵沙陣陣,將軍從弓袋中拔箭射敵軍。
船駛在黃塵漫漫的古渡口,水流湍急,士兵們只好扶挽著坐在船中;明月當(dāng)空,使戰(zhàn)場悲涼起來。
聽說朔方有很多勇敢而有謀略的人,而今天誰會成為像大將郭子儀一樣的人?
漢宮墻:實(shí)際指明朝當(dāng)時(shí)在大同府西北所修的長城,它是明王朝與革達(dá)靼部族的界限。一作“漢邊墻”。
客子:指離家戍邊的士兵。過壕:指越過護(hù)城河。野馬:本意是游氣或游塵,此處指人馬蕩起的煙塵。
弢(tāo)箭:將箭裝入袋中,就是整裝待發(fā)之意。弢,裝箭的袋子。天狼:指天狼星,古人以為此星出現(xiàn)預(yù)示有外敵入侵,“射天狼”即抗擊入侵之?dāng)场?/p>
飛挽:快速運(yùn)送糧草的船只,是“飛芻挽粟”的省說,指迅速運(yùn)送糧草。
朔方:唐代方鎮(zhèn)名,治所在靈州(今寧夏靈武西南),此處泛指西北一帶。
郭汾陽:即郭子儀,唐代名將,曾任朔方節(jié)度使,以功封汾陽郡王。
參考資料:
1、于非.中國古代文學(xué)作品選(下):高等教育出版社,2002:115-116
2、金性堯.明詩三百首:上海古籍出版社,1995:194-195
詩人在明孝宗弘治十三年(1500年)為戶部主事時(shí),曾奉命稿榆林軍,七律《榆林城》與此詩即作于此次出塞搞軍時(shí)。明代弘治年間,韃靼屢擾,西北邊境多有戰(zhàn)事。李夢陽出使前線,有感而發(fā),遂成此詩。
參考資料:
1、錢仲連 等.元明清詩鑒賞辭典(遼金元明):上海古籍出版社,2001:438-439
李夢陽(1472-1530),字獻(xiàn)吉,號空同,漢族,慶陽府安化縣(今甘肅省慶城縣)人,遷居開封,工書法,得顏真卿筆法,精于古文詞,提倡“文必秦漢,詩必盛唐”,強(qiáng)調(diào)復(fù)古,《自書詩》師法顏真卿,結(jié)體方整嚴(yán)謹(jǐn),不拘泥規(guī)矩法度,學(xué)卷氣濃厚。明代中期文學(xué)家,復(fù)古派前七子的領(lǐng)袖人物。 ...
李夢陽。 李夢陽(1472-1530),字獻(xiàn)吉,號空同,漢族,慶陽府安化縣(今甘肅省慶城縣)人,遷居開封,工書法,得顏真卿筆法,精于古文詞,提倡“文必秦漢,詩必盛唐”,強(qiáng)調(diào)復(fù)古,《自書詩》師法顏真卿,結(jié)體方整嚴(yán)謹(jǐn),不拘泥規(guī)矩法度,學(xué)卷氣濃厚。明代中期文學(xué)家,復(fù)古派前七子的領(lǐng)袖人物。
對月書感 其一。清代。丘逢甲。 明月出滄海,我家滄海東。獨(dú)憐今夜見,猶與故鄉(xiāng)同。喪亂山河改,流亡邑里空。相思祗垂淚,顧影愧歸鴻。
代吳兒作小至后九九詩八解 其一。宋代。張侃。 一九才過二九來,見人相喚袖難開。外頭天色時(shí)時(shí)轉(zhuǎn),雪急因風(fēng)緩緩回。
溪居。明代。陳曰昌。 人多物外役,而我獨(dú)無營。浩浩復(fù)落落,湖山注夙情。因之不適俗,壯心淹老成。園林聊日涉,守拙若硁硁。欲散今古意,每每踏潮行。一溪入花氣,萬木度風(fēng)聲。遙巒層聳逸,瞻顧別開明。念慮此俱滌,水鳥時(shí)嚶嚶。縱浪東皋外,于焉得此生。
山居二十詠 其十三 雙魚。宋代。洪適。 犀角透魚龍,石肌蘊(yùn)星斗。亦有無情花,枝頭魚貫柳。
趙昌海棠圖。元代。金涓。 銀燭燒殘夢未回,舊家庭院已荒苔。玉簫聲杳人何處,惟有東風(fēng)燕子來。
歸山寄賈石葵年丈四首 其四。明代。于慎行。 聞道君王憶月卿,徵書蚤晚到山城。可知昨夜東風(fēng)起,碧玉峰頭鶴夢驚。