楚人不識鳳,重價求山雞。
獻主昔云是,今來方覺迷。
自居漆園北,久別咸陽西。
風飄落日去,節(jié)變流鶯啼。
桃李寒未開,幽關豈來蹊。
逢君發(fā)花萼,若與青云齊。
及此桑葉綠,春蠶起中閨。
日出布谷鳴,田家擁鋤犁。
顧余乏尺土,東作誰相攜。
傅說降霖雨,公輸造云梯。
羌戎事未息,君子悲涂泥。
報國有長策,成功羞執(zhí)珪。
無由謁明主,杖策還蓬藜。
他年爾相訪,知我在磻溪。
贈從弟冽。唐代。李白。 楚人不識鳳,重價求山雞。獻主昔云是,今來方覺迷。自居漆園北,久別咸陽西。風飄落日去,節(jié)變流鶯啼。桃李寒未開,幽關豈來蹊。逢君發(fā)花萼,若與青云齊。及此桑葉綠,春蠶起中閨。日出布谷鳴,田家擁鋤犁。顧余乏尺土,東作誰相攜。傅說降霖雨,公輸造云梯。羌戎事未息,君子悲涂泥。報國有長策,成功羞執(zhí)珪。無由謁明主,杖策還蓬藜。他年爾相訪,知我在磻溪。
楚人不知道什么是鳳凰,花高價求購,卻買到山雞。
以前還以為是美文獻主,現在看來自己都很迷惑。
自從像莊子一樣居住在漆園,離我離開咸陽已經很久了。
風吹著落日遠去,氣節(jié)變化,流鶯在柳陰下恰恰歡啼。
早春天寒,桃李花兒還沒有開放,此處仍然幽靜,怎么會下自成蹊?
你一來桃李就怒放花萼,繁花似錦,欲與云齊。
桑葉也剛剛出綠,春蠶也在蠶房孵化出來了。
太陽一出,布谷鳥歡鳴,田家開始鋤地犁田。
我卻沒有土地,誰可以伸手拉我一把?
傅說治理天下,普施霖雨,公輸盤卻喜歡造云梯去戰(zhàn)爭。
對外族作戰(zhàn)沒有平息,君子悲哀世道艱難。
君子報國有良好的計謀,成功以后卻羞于高居顯要的官位。
沒有途徑去謁見皇上,拄著拐杖回到草房。
那年你再來看我的話,要知道我就在姜太公曾經釣過大魚的磻溪。
(1)從弟冽:李冽,李白的堂弟,曾在山東幫助李白續(xù)娶了一位劉姓婦人。
(2)“楚人”兩句:傳說楚國有個人不認識鳳凰,花高價買了一只山雞,準備當鳳凰獻給楚王。見《伊文子。大道上》 重價:一作“高價”。
(3)“獻主”兩句:意思是李白自嘆當年奉詔入京,也像楚人獻山雞一樣誠心誠意,結果反而被放出京,才覺得自己太執(zhí)迷。
(4)漆園:在今山東菏澤,莊子當年做過漆園使。這里以“居漆園”來喻示隱居。
(5)咸陽:秦朝的首都,這里實指唐朝的首都長安。磻溪:在今陜西寶雞市東南,相傳是姜太公釣魚的地方。
(6)節(jié)變:季節(jié)變化。
(7)花萼:古人用花萼比喻兄弟,這里是說李白遇到堂弟李冽,仿佛花開萼放。
(8)中閨:即閨房,婦女住的房間。
(9)傅說:殷商王武丁的大宰相,為治世良臣。因為傅說很好的完成了武丁給他的任務,所以李白說他“降霖雨”。
(10)公輸:即魯班
(11)羌戎:這里指吐魯渾,吐蕃。
(12)涂泥:涂炭,遭受苦難。
(13)執(zhí)珪:指立功受封。
(14)蓬藜:草野
(15)磻溪:在今陜西寶雞東南。商代末年呂望曾在此垂釣。
參考資料:
1、林東海.李白詩選:遠東出版社,2011年:第147頁
天寶初年,由道士吳人筠推薦,唐玄宗召他進京,命他供奉翰林。不久,因權貴的讒悔,于天寶三、四年間(公元 744或745年),被排擠出京。此后,他在江、淮一帶盤桓,思想極度煩悶。此詩是李白離開長安后居住于山東時所作。
參考資料:
1、葛景春.李白詩選:中華書局,2005年1月:第124頁
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ...
李白。 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
殢人嬌 晚浴。清代。陳維崧。 幾陣蟬嘶,趖了一枝花影。簾底下、井華冰冷。綃裳乍解,更紅酥寒凝。似素藕、浸勾碧湖千頃。浴罷憑闌,晚妝慵整。且消受、涼花綠茗。盈盈皓月,漸低窺金井。又畫就、深院夜香風景。
千里不來。。釋重顯。 不見古君子,因循又隔秋。浮生多自擲,好事更誰留。碧巘高沉月,寒云靜鎖樓。宗雷何處是,白鳥下汀洲。
山中。唐代。方干。 散拙亦自遂,粗將猿鳥同。飛泉高瀉月,獨樹迥含風。果落盤盂上,云生篋笥中。未甘明圣日,終作釣漁翁。
懷舊。宋代。李正民。 遁跡漁鹽遠市朝,回廊落葉響蕭蕭。云迷嶺岫天將雪,草沒汀洲海上潮。欲寄新詩人杳杳,重尋舊會恨迢迢。暮年更欠劉龔語,門翳蓬蒿轉寂寥。
淮浦歌三章為太仆楊敬之作 其一。明代。邊貢。 淮浦泱泱淮水流,月明長照浦中樓。白鶴青猿好相訪,主人今只在滁州。