我思仙人,乃在碧海之東隅。
海寒多天風(fēng),白波連山倒蓬壺。
長(zhǎng)鯨噴涌不可涉,撫心茫茫淚如珠。
西來青鳥東飛去,愿寄一書謝麻姑。
有所思。唐代。李白。 我思仙人,乃在碧海之東隅。海寒多天風(fēng),白波連山倒蓬壺。長(zhǎng)鯨噴涌不可涉,撫心茫茫淚如珠。西來青鳥東飛去,愿寄一書謝麻姑。
我所思的仙人,在碧海之東。
那里海寒多天風(fēng),掀起的巨浪可以沖倒蓬萊和方壺。
巨大的鯨魚噴涌出清泉,像白茫茫的淚珠。由于長(zhǎng)鯨的阻隔,這個(gè)地方根本無人可以到達(dá)。
只有西王母的青鳥可以東飛渡海而去,我想托青鳥寄一封書信,捎給碧海之東的仙女麻姑。
有所思:樂府舊題。《樂府詩集》卷十七列于《鼓吹曲辭·漢鐃歌》。《樂府古題要解》:“《有所思》其詞大略言:‘有所思,乃在大海南。何用問遺君,雙珠玳瑁簪。聞君有他心,燒之當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰。從今已往,勿復(fù)相思?!?/p>
仙:一作“佳”。
碧海:《海內(nèi)十洲記》:“扶桑在東海之東岸。岸直,陸行登岸一萬里,東復(fù)有碧海。海廣狹浩汗,與東海等。水既不咸苦,正作碧色,甘香味美?!睎|隅:東角;東方。
山:一作“天”。蓬壺:即蓬萊,古代傳說中的海中仙山。
長(zhǎng)鯨:巨大的鯨魚。晉左思《吳都賦》:“長(zhǎng)鯨吞航,修鯢吐浪。”此處是比喻用法。
撫心:撫摸胸口,表示感嘆。
青鳥:神話傳說為西王母使者。
麻姑:傳說中的女神仙。
參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:386
2、詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:127-128
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 ...
李白。 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
詣齋宮作 其一。。弘歷。 塵凈天逵宿雨過,帝京景物鬯清和。年來深識(shí)盈虛理,每對(duì)休徵謹(jǐn)畏多。
在旅不在家書。宋代。陳宓。 無心覽卷謾舒卷,有念盈懷日往來。十日離家勞夢(mèng)遠(yuǎn),一行無字強(qiáng)顏開。
風(fēng)流不墜莫愁城,司馬池臺(tái)勝已并。只覺花蓬連理好,盡緣人重合歡名。
雙凌芍藥階前艷,并照莢蓉幕里清。從此三生懷淥水,年年開發(fā)倍含情。
賦范司馬嘉蓮作。清代。柳是。 風(fēng)流不墜莫愁城,司馬池臺(tái)勝已并。只覺花蓬連理好,盡緣人重合歡名。雙凌芍藥階前艷,并照莢蓉幕里清。從此三生懷淥水,年年開發(fā)倍含情。
贈(zèng)王尊師。唐代。姚合。 先生自說瀛洲路,多在青松白石間。海岸夜中常見日,仙宮深處卻無山。犬隨鶴去游諸洞,龍作人來問大還。今日偶聞塵外事,朝簪未擲復(fù)何顏。
送君無奈別情何,五日生朝客里過。心逐懸旌離漢徼,夢(mèng)隨春柳渡遼河。
重關(guān)復(fù)嶺狼煙接,暮雨朝云海氣多。應(yīng)有大篇吟出塞,不須停馬問干戈。
送王本一如遼陽。明代。邊貢。 送君無奈別情何,五日生朝客里過。心逐懸旌離漢徼,夢(mèng)隨春柳渡遼河。重關(guān)復(fù)嶺狼煙接,暮雨朝云海氣多。應(yīng)有大篇吟出塞,不須停馬問干戈。
訴衷情·茫茫云海浩無邊。宋代。趙師俠。 茫茫云海浩無邊。天與誰相連。舳艫萬里來往,有禱必安全。專掌握,雨晹權(quán)。屬豐年。瓊卮玉醴,饗此精誠(chéng),福慶綿綿。